गङ्गातरणम्, सुमन्त्र-प्रतिनिवर्तनम्, जटाधारणम्
Crossing the Gaṅgā; Sumantra’s Return; Adoption of Ascetic Signs
राममेव तु धर्मज्ञमुपगम्य विनीतवत्।किमहं करवाणीति सूतः प्राञ्जलिरब्रवीत्।।2.52.12।।
rāmam eva tu dharmajñam upagamya vinītavat | kim ahaṃ karavāṇīti sūtaḥ prāñjalir abravīt ||
车夫恭敬地走近通达法义的罗摩,合掌谦声说道:“我当如何行事?”
Having crossed that mighty river, the high-souled Rama, bestower of boons and equal in splendour, to the Protector of the world reached Vatsa by and by, a highly prosperous country inhabited by happy people.
Sevā with vinaya (humble service): a servant aligned with dharma seeks clear instruction and serves without ego.
Sumantra, having accompanied Rāma, asks what further duty remains for him at this turning point.
Sumantra’s loyalty and humility, and Rāma’s reputation as dharmajña (one grounded in righteousness).