अयोध्यावासिजनानुरागः
The People and Brahmins Follow Rama toward Exile
स हि कल्याणचारित्रः कैकेय्यानन्दवर्धनः।करिष्यति यथावद्वः प्रियाणि च हितानि च।।।।
sa hi kalyāṇa-cāritraḥ kaikeyy-ānanda-vardhanaḥ |
kariṣyati yathāvad vaḥ priyāṇi ca hitāni ca ||
“因为婆罗多品行端正,增益凯凯伊之喜;他必如法为你们成就既可喜、亦真正有益之事。”
O citizens of Ayodhya may the love and respect you have shown to please me be bestowed specially on Bharata!
Dharma of rulership is defined as doing what is both pleasant (priya) and genuinely welfare-bearing (hita), not merely what is popular.
Rāma reassures the citizens that Bharata will govern properly and care for their welfare.
Bharata’s righteous disposition and suitability for kingship, presented as reliable for public good.