Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 114, Shloka 31

अयोध्याप्रवेशः

Bharata Enters Ayodhya and Perceives the City’s Desolation

एवं बहुविधं जल्पन्विवेश वसतिं पितुः। तेन हीनां नरेन्द्रेण सिंहहीनां गुहामिव।।2.114.31।।

evaṁ bahuvidhaṁ jalpan viveśa vasatiṁ pituḥ |

tena hīnāṁ narendreṇa siṁhahīnāṁ guhām iva ||2.114.31||

他如此多方倾诉着,婆罗多走入父王的居所;那宫邸因失去君王而空寂,宛如失去雄狮的洞穴。

एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
बहुविधम्in many ways / of many kinds
बहुविधम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootबहुविध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; विशेषणम् (qualifier of 'jल्पन्' as manner/variety of speech)
जल्पन्speaking
जल्पन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootजल्प् (धातु)
Formवर्तमानकाले कृदन्तम्; शतृ-प्रत्ययान्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विवेशentered
विवेश:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootविश् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
वसतिम्dwelling; residence
वसतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवसति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
पितुःof (his) father
पितुः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
तेनby him; because of him
तेन:
Hetu/Karaṇa (हेतु/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण/हेतु), एकवचन; सर्वनाम
हीनाम्bereft; deprived
हीनाम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootहीन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; विशेषणम् (qualifies 'वसतिम्')
नरेन्द्रेणby the king
नरेन्द्रेण:
Hetu/Karaṇa (हेतु/करण)
TypeNoun
Rootनरेन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण/हेतु), एकवचन
सिंहहीनाम्without a lion
सिंहहीनाम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसिंह + हीन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; विशेषणम् (qualifies 'वसतिम्'); नञ्-लोपयुक्त-भावः (lion-less)
गुहाम्a cave
गुहाम्:
Upamāna (उपमान)
TypeNoun
Rootगुहा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; उपमानपद (object of comparison)
इवlike
इव:
Upamādyotaka (उपमाद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय; उपमावाचक निपात (particle of comparison)

Thus mourning in several ways, Bharata entered his fathers' palace (now) bereft of the king like a cave without the lion.

B
Bharata
D
Dasharatha
A
Ayodhya (palace)

FAQs

It underscores reverence for rightful authority and the fragility of order after a ruler’s fall: dharma in a kingdom is felt as protective strength, and its absence creates a dangerous emptiness.

Bharata, lamenting, enters Daśaratha’s palace after the king’s death; the palace feels empty and unprotected, like a lionless cave.

Bharata’s filial devotion and grief, alongside his awareness of the king’s protective role in sustaining the realm.