The Dialogue between Rukmāṅgada and Dharmāṅgada
स्मर्त्तव्यो मनुजैः सर्वैर्धर्मकामार्थकामुकैः । स्वजातिविहितोऽप्येवं सन्मार्गे चैव माधवः ॥ ४० ॥
smarttavyo manujaiḥ sarvairdharmakāmārthakāmukaiḥ | svajātivihito'pyevaṃ sanmārge caiva mādhavaḥ || 40 ||
一切世人——求法者、求欲乐者、求财利者——皆当忆念摩达瓦(毗湿奴)。即便遵行自身种姓/社群(jāti)所定之职分,也应凭忆念摩达瓦而安住于善道。
Narada (instructional voice within the Uttara-Bhaga context)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that remembrance of Vishnu (Mādhava) is universal and should accompany every human pursuit—dharma, artha, or kāma—so that life remains aligned with sanmārga (the right path).
Bhakti here is expressed as smaraṇa (constant remembrance): even while performing prescribed social and religious duties, one anchors the mind in Mādhava, making devotion the inner thread of all actions.
The verse implies dharma-śāstra-based application (kalpa/smṛti tradition): performing one’s vihita duties (rule-governed conduct) while maintaining devotional remembrance as the guiding principle.