Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Tīrtha-yātrā-varṇana

Description of Pilgrimage to the Sacred Fords

श्रद्धया परया देवं येऽर्चयंति सनातनम् । फाल्गुनस्य चतुर्दश्यां कृष्णपक्षे समाहिताः ॥ १२ ॥

śraddhayā parayā devaṃ ye'rcayaṃti sanātanam | phālgunasya caturdaśyāṃ kṛṣṇapakṣe samāhitāḥ || 12 ||

凡以至上信心、心神专注,於法尔古那月黑半月(kṛṣṇa-pakṣa)之第十四日(caturdaśī)礼拜永恒之主者——

śraddhayāwith faith
śraddhayā:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootśraddhā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
parayāsupreme; highest
parayā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); agrees with śraddhayā
devamthe god (Deity)
devam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
yethose who
ye:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyad (यद्) (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); relative pronoun
arcayantiworship
arcayanti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√arc (अर्च्) (धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
sanātanameternal
sanātanam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsanātana (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); agrees with devam
phālgunasyaof (the month) Phālguna
phālgunasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootphālguna (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
caturdaśyāmon the fourteenth (tithi)
caturdaśyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturdaśī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
kṛṣṇa-pakṣein the dark fortnight
kṛṣṇa-pakṣe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa + pakṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); कर्मधारयः ‘कृष्णः पक्षः’
samāhitāḥcomposed; concentrated
samāhitāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootsam-ā-√dhā (धा) (धातु) → samāhita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); past passive participle (क्त)

Suta (narrating Narada Purana’s vrata-mahatmya section; teaching attributed within the Narada–Sanatkumara discourse framework)

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"Begins with intense śraddhā and concentration, focusing devotion onto a specific sacred tithi for worship of the Eternal Lord."}

S
Sanatana Deva (Eternal Lord/Vishnu)

FAQs

It highlights that the fruit of a vrata is rooted in inner qualities—supreme faith (parā śraddhā) and mental steadiness (samāhita)—while worshipping the Eternal Lord on an auspicious tithi (Phālguna kṛṣṇa caturdaśī).

Bhakti here is defined not only by external pūjā (arcana) but by wholehearted trust in the deity and one-pointed attention, indicating that devotion becomes potent when the mind is gathered and reverent.

It applies calendrical discipline—tithi and pakṣa reckoning (a Jyotiṣa/Vedāṅga-aligned time-marker)—showing how ritual timing in the lunar month (Phālguna, kṛṣṇa-pakṣa, caturdaśī) is integral to Narada Purana observances.