The Exposition of the Maheśa Mantra
Mahēśa-mantra-prakāśana
सद्योजातभवाः सम्यगष्टौ मन्त्राः कलाः क्रमात् । सद्योजातं प्रपद्यामि सिद्धिः स्यात्प्रथमा कला ॥ ८२ ॥
sadyojātabhavāḥ samyagaṣṭau mantrāḥ kalāḥ kramāt | sadyojātaṃ prapadyāmi siddhiḥ syātprathamā kalā || 82 ||
依其次第,有八种由「萨迪约阇多」(Sadyōjāta)而生的真言,并各具相应的卡拉(阶段/神力)。我归依萨迪约阇多;第一卡拉被称为「悉地」(Siddhi,成就)。
Sanatkumara (teaching Narada in the Vedanga/Mantra context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It frames Sadyōjāta-upāsanā as a structured discipline: eight mantras practiced in sequence, each linked with a kalā (operative spiritual power). The verse highlights that the earliest fruit of correct practice is “Siddhi”—attainment and steadiness in the mantra path.
Bhakti here is expressed as śaraṇāgati—“sadyojātaṃ prapadyāmi” (I take refuge in Sadyōjāta). The verse presents devotion not only as emotion but as committed surrender that supports disciplined mantra practice leading toward spiritual accomplishment.
It emphasizes mantra-krama (proper sequencing) and precise usage of technical categories like mantra and kalā—core to applied Vedic disciplines (prayoga). The focus is on correct method (samyak) as the basis for siddhi, aligning with technical training found in Vedanga-style instruction.