The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor
Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma
चपला कुक्कुटास्या च पाविनी मदनालसा । मनोहरा दीर्घजंघा स्थूलदन्ता दशानना ॥ १२१ ॥
capalā kukkuṭāsyā ca pāvinī madanālasā | manoharā dīrghajaṃghā sthūladantā daśānanā || 121 ||
她善变;鸡面者;净化者;因欲而倦怠。她妩媚动人,长腿,大齿,并具十面。
Narada (in dialogue flow with the Sanatkumara tradition; this verse continues a technical catalogue-style description)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: adbhuta
The verse functions as a lakṣaṇa-style (definitional) description within a technical catalogue, illustrating how śāstra texts classify beings or forces through precise attributes—supporting discernment (viveka) rather than devotion-only sentiment.
Indirectly: by exposing the mixed and often deceptive nature of sense-appeal (charm alongside instability and passion), it encourages detachment and clearer devotion, where bhakti is grounded in discrimination rather than infatuation.
It reflects the Vedāṅga-adjacent method of lakṣaṇa (technical defining marks) used in nirukta/nighaṇṭu-style and śāstric cataloguing—training readers to interpret and classify terms and descriptions accurately.
Read Narada Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.