Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa
Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā
शक्तीश्चतस्रो वेदास्रे परा च भुवनेश्वरी । कमला सुभगा चति ब्राह्म्याद्या अष्टपत्रगाः ॥ ७८ ॥
śaktīścatasro vedāsre parā ca bhuvaneśvarī | kamalā subhagā cati brāhmyādyā aṣṭapatragāḥ || 78 ||
在“吠陀之点”有四位圣力(Śakti):帕拉(Parā)与布瓦内湿瓦丽(Bhuvaneśvarī),以及卡玛拉(Kamalā)与苏婆伽(Subhagā)。她们以梵天母(Brāhmī)等为首,安住于八瓣莲华之上。
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It identifies specific Śakti-names and their ritual-spatial placement on an eight-petalled lotus, indicating that spiritual power is approached through ordered mantra-deity mapping rather than vague devotion alone.
By naming Parā, Bhuvaneśvarī, Kamalā (Lakṣmī), and Subhagā, the verse supports focused devotion through precise deity-contemplation (dhyāna) and reverent invocation, a common Narada Purana method for strengthening bhakti via mantra and worship-structure.
It reflects applied ritual-technology—nyāsa/mandala placement and mantra-deity correspondence—aligned with Vedic auxiliary disciplines used in practice (especially kalpa-oriented procedure and technical liturgical mapping).