Bhuvaneśī (Nidrā-Śakti) Mantra-vidhi, Nyāsa–Āvaraṇa Worship, Padma-homa Prayogas, and the Opening of Śrī-Mahālakṣmī Upāsanā
तस्या मंत्रादिकं सर्वं कथयिष्यामि तच्छृणु । सारुणा क्रोधनी शांतिश्चंद्रालंकृतशेखरा ॥ ५ ॥
tasyā maṃtrādikaṃ sarvaṃ kathayiṣyāmi tacchṛṇu | sāruṇā krodhanī śāṃtiścaṃdrālaṃkṛtaśekharā || 5 ||
现在请聆听:我将详尽宣说她的一切真言及相关仪轨。她名为萨鲁那(Sāruṇā)、克罗陀尼(Krodhanī)与寂静(Śānti)——其顶髻以明月为饰的女神。
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It marks a formal transition into mantra-vidhi: the speaker promises a complete teaching of the deity’s mantras along with their supporting ritual components, indicating that correct method (vidhi) is essential for spiritual and practical results.
Bhakti here is expressed as attentive listening and receptivity to sacred instruction—“listen, I will explain”—showing devotion grounded in disciplined learning of the deity’s names, forms, and prescribed worship.
The emphasis is on applied mantra-śāstra within the Vedāṅga-oriented section: mantras plus ‘ādika’ (ancillaries) implies procedural correctness—recitation, ritual framing, and pacificatory (śānti) applications.