Hanūmaccarita
The Account of Hanumān
स्वयं गायति देवेशे विश्रामं गलदेशिकम् । स्वरं ध्रुवं समादाय सर्वलक्षणसंयुतम् ॥ ११६ ॥
svayaṃ gāyati deveśe viśrāmaṃ galadeśikam | svaraṃ dhruvaṃ samādāya sarvalakṣaṇasaṃyutam || 116 ||
他亲自在诸天之主前歌唱,于喉间安置恰当的停顿,并摄取稳固的“dhruva”定音,具足正唱的一切特征。
Sanatkumara (in instruction to Narada on technical disciplines allied to Veda, including music/svara-lakshana)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents disciplined, technically correct singing as an offering to the Lord (Deveśa), showing that devotion is strengthened when worship is performed with proper method, steadiness, and purity of expression.
Bhakti here is not merely emotion; it is expressed as attentive service—singing directly to the Lord with correct pauses and a steady note—making the act of praise both heartfelt and well-formed.
It reflects Śikṣā-style concerns (phonetics/voice placement and pause) applied to musical recitation: correct ‘viśrāma’ (caesura), throat placement (gala-deśa), and maintaining a stable ‘dhruva’ svara.