The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī
माल पण्डितमुण्डेति मत्स्य कूर्म ततः परम् । वराहान्ते नृसिंहेति वामनान्ते समीरयेत् ॥ १९० ॥
māla paṇḍitamuṇḍeti matsya kūrma tataḥ param | varāhānte nṛsiṃheti vāmanānte samīrayet || 190 ||
应依次诵念圣名:“Māla、Paṇḍita、Muṇḍa”;继而诵“鱼化身 Matsya”与“龟化身 Kūrma”。随后,在“野猪化身 Varāha”末尾加诵“人狮化身 Nṛsiṃha”,并在“侏儒化身 Vāmana”末尾依仪轨续诵下一名号。
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It emphasizes disciplined, ordered recitation of sacred names—especially Viṣṇu’s avatāras—showing that correct sequence and completion are part of the sanctity and efficacy of devotional practice.
Bhakti here is expressed as attentive nāma-recitation: remembering Viṣṇu through His avatāras with care for order and correctness, turning devotion into a precise, sustained contemplative practice.
Śikṣā (phonetics/recitation discipline) is implied—how and when to utter specific words (e.g., “at the end of Varāha…”)—reflecting technical rules for chanting and sequencing.