Mārkaṇḍeya-varṇanam
The Description of Mārkaṇḍeya
व्याहरन्ति च नामानि हरेः शम्भोर्महात्मनः । रुद्रा क्षालंकृता ये च ते वै भागवतोत्तमाः ॥ ६९ ॥
vyāharanti ca nāmāni hareḥ śambhormahātmanaḥ | rudrā kṣālaṃkṛtā ye ca te vai bhāgavatottamāḥ || 69 ||
凡恒常宣说哈利(Hari)与大心的商婆(Śambhu,湿婆)圣名者,以及由此功德所庄严的诸鲁陀罗(Rudra),实为薄伽梵(Bhagavān)之奉主者中最上——薄伽跋多至胜者。
Sanatkumāra (teaching Nārada in the dialogue context of Book 1.1)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It elevates nāma-ucchāraṇa (recitation of divine names) as a defining mark of the highest Bhāgavatas, praising devotion that reveres both Hari (Viṣṇu) and Śambhu (Śiva).
Bhakti is shown as a lived practice—repeated remembrance and vocal recitation of God’s names—through which devotees become ‘adorned’ with devotion and recognized as bhāgavatoत्तमāḥ.
Primarily Śikṣā (proper pronunciation in recitation) and Vyākaraṇa (clear articulation of nāma-forms) are implied, since the efficacy of nāma-japa depends on correct, attentive utterance.