Bhakti-Śraddhā-Ācāra-Māhātmya and the Commencement of the Mārkaṇḍeya Narrative
श्रीभगवानुवाच । सत्यत्प्रुक्तं त्वया ब्रह्मान्प्रीतीऽस्मि तव पण्डित । मद्दर्शनं हि विफलं न कदाचिद्भविष्यति ॥ ९५ ॥
śrībhagavānuvāca | satyatpruktaṃ tvayā brahmānprītī'smi tava paṇḍita | maddarśanaṃ hi viphalaṃ na kadācidbhaviṣyati || 95 ||
世尊说道:“婆罗门啊,你所言真实不虚。贤者啊,我对你心生欢喜。确实,得见我之圣容从不徒然——任何时候都不会落空。”
Sri Bhagavan (Vishnu)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It declares Bhagavan’s assurance that true words and sincerity please Him, and that His darśana inevitably yields spiritual fruit—strengthening faith in divine grace (anugraha).
By emphasizing that Bhagavan responds to truthful, sincere devotion and that encountering Him (darśana) is never wasted, the verse reinforces bhakti as a direct, result-bearing path.
The verse mainly highlights dharmic speech (satya-vacana) rather than a specific Vedāṅga; practically, it teaches disciplined truthful utterance as a foundational observance supporting mantra, worship, and devotional practice.