Dhvaja-Dhāraṇa Mahātmyam: Sumati–Satyamatī, Humility, and Deliverance by Hari’s Messengers
श्रुतिप्रणिहितो धर्मो ह्यधर्मस्तद्विपर्ययः । धर्माधर्मविवेकोऽयं तन्नेष्यामो यमान्तिकम् ॥ ६२ ॥
śrutipraṇihito dharmo hyadharmastadviparyayaḥ | dharmādharmaviveko'yaṃ tanneṣyāmo yamāntikam || 62 ||
“达摩乃《闻传》(吠陀)所敕令者;阿达摩则与之相违。此即达摩与阿达摩之辨别;因此我们要把他带到阎摩面前。”
Yamadutas (messengers of Yama), as part of a dharma-judgment narrative
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
It grounds moral discernment in Śruti: dharma is what the Vedas enjoin, and adharma is what contradicts them—highlighting that karmic judgment (symbolized by Yama) follows this Vedic معيار of right conduct.
By defining dharma as Śruti-based, it implies that authentic bhakti must align with Vedic injunctions (right conduct, purity, truthfulness), not merely emotion—otherwise it becomes adharma by contradiction.
It emphasizes Śruti-pramāṇa (Vedic textual authority), a foundation used across Vedāṅga disciplines—especially Mīmāṃsā-style hermeneutics for determining what is truly enjoined or prohibited.