Dharmānukathana
Narration of Dharma
शतजन्मार्जितैः पापैर्मुच्यते स तु मानवः । यस्तु देवालये राजन्नपि गोचर्ममात्रकम् ॥ १२९ ॥
śatajanmārjitaiḥ pāpairmucyate sa tu mānavaḥ | yastu devālaye rājannapi gocarmamātrakam || 129 ||
噢,大王,凡在庙宇境内,即使仅以一张牛皮之量的地界,也行作圣善之举(如布施或奉献土地/空间)者,便能解脱百生所积之罪。
Sanatkumara (addressing a King as listener within the Narada Purana dialogue frame)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that even a small, sincere meritorious act connected to a Deity’s temple—especially a dedicated offering like land/space or a comparable donation—has immense purifying power, capable of erasing long-accumulated karmic sin.
By highlighting service and offering in the devalaya (temple), it frames devotion as practical worship—expressed through supporting the Lord’s abode and worship—where even modest acts done with faith yield great spiritual fruit.
It reflects applied ritual-dharma and traditional measures used in donations (a customary extent described as gocarma-mātra), relevant to dharma-śāstric practice rather than a specific Vedanga like Vyākaraṇa or Jyotiṣa.