Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
उक्तस्थानेषु रेखादो ह्यनुक्तेषु तु बिंदुदाः । जन्मभाद्वद्विमित्रोच्चस्वभेधिष्टं परेष्वसत् ॥ १६५ ॥
uktasthāneṣu rekhādo hyanukteṣu tu biṃdudāḥ | janmabhādvadvimitroccasvabhedhiṣṭaṃ pareṣvasat || 165 ||
于已说明之处,当以线等作记;未明言之处,则以点示之。在本命宿(nakṣatra)及其后续诸宿中,凡属友好、处于高举(uccha)或居于自分者,最为有力;其余则无效。
Sanatkumara (instruction to Narada in a technical context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It models śāstric discipline: clarity in method (how to mark what is stated vs. unstated) and discernment in evaluation (what is effective vs. ineffective). Such precision supports right understanding and right application of dharma-oriented knowledge.
Direct bhakti is not the verse’s focus; indirectly, it teaches that even auxiliary sciences (like jyotiṣa) should be applied with correct rules and discrimination, so that one’s religious life and vows are guided by reliable understanding rather than confusion.
Vedāṅga Jyotiṣa: a rule-of-thumb for notation (lines vs. dots) and an evaluative principle that strength/effectiveness is higher when conditions are ‘friendly,’ ‘exalted,’ or ‘in one’s own division,’ especially when judged from the janma-nakṣatra sequence.