Vyākaraṇa-saṅgraha: Pada–Vibhakti–Kāraka–Lakāra–Samāsa
राधा सर्वा गतिर्गोपी स्री श्रीर्धेनुर्वधूः स्वसा । गौर्नौरुपान् दूद्यौर्गोः क्षुत् ककुप्संवित्तु वा क्वचित् ॥ ४० ॥
rādhā sarvā gatirgopī srī śrīrdhenurvadhūḥ svasā | gaurnaurupān dūdyaurgoḥ kṣut kakupsaṃvittu vā kvacit || 40 ||
罗陀是牧女(gopī),为一切众生圆满的归依与究竟之归宿。她即是吉祥天女室利(Lakṣmī)本身——亦为母牛、新娘与姊妹。她化作母牛、舟船、鞋履,乃至乳汁;有时又现为饥饿、为一方位(四方之一),或为具觉知者。
Sage Nārada (teaching in a Moksha-Dharma context; dialogue tradition with Sanatkumāra lineage implied for this section)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It presents Rādhā as the all-encompassing refuge and goal (sarvā gatiḥ), expressing a bhakti-based non-dual vision where the Divine is recognized in every supportive function of life—nourishment, protection, direction, and awareness.
By declaring Rādhā as the supreme gopī and as Śrī herself, the verse encourages single-pointed devotion that sees the Lord’s grace everywhere; such remembrance transforms ordinary experiences (food, travel, need, knowledge) into continuous worship.
No specific Vedāṅga procedure is taught directly; however, it reflects a Vedāntic-bhakti application of meaning (artha) and contemplation—training the mind to interpret daily phenomena as symbols of the Divine, supporting japa, smaraṇa, and vrata-based discipline.