योगस्वरूप-धारणा-समाधि-वर्णनम् (केशिध्वजोपदेशः)
तच्च विष्णोः परं रूपमरूपस्याजनस्य च । विश्वस्वरूपवैरूप्यलक्षणं परमात्मनः ॥ ३० ॥
tacca viṣṇoḥ paraṃ rūpamarūpasyājanasya ca | viśvasvarūpavairūpyalakṣaṇaṃ paramātmanaḥ || 30 ||
这就是毗湿奴的至上形相——那无相、无生者之相:乃至我(Paramātman)的标志;其本性即宇宙本身,随缘显现为无量形态与种种差别的化现。
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It identifies Viṣṇu with the Paramātman—formless and unborn—while also affirming that the entire universe is His manifestation, a core insight for liberation (mokṣa).
By revealing that all forms and beings are expressions of Viṣṇu, it supports bhakti that is both personal (worship of Viṣṇu) and expansive (seeing the Lord in all), deepening reverence and surrender.
No specific Vedāṅga practice is taught in this verse; it is primarily Vedānta-oriented tattva-vicāra (enquiry into the nature of the Supreme Self) that informs how one understands mantra, worship, and contemplation.