Janaka’s Quest for Liberation; Pañcaśikha’s Sāṅkhya on Renunciation, Elements, Guṇas, and the Deathless State
पंचस्रोतसमागम्य कापिलं मंडलं महत् । पुरुषावस्थमव्यंक्तं परमार्थं न्यवेदयत् ॥ १३ ॥
paṃcasrotasamāgamya kāpilaṃ maṃḍalaṃ mahat | puruṣāvasthamavyaṃktaṃ paramārthaṃ nyavedayat || 13 ||
抵达五流汇合之处后,他开示了宏大的“迦毗罗之轮”(Sāṅkhya之境):宣说阿毗耶克塔(Avyakta,不显)乃是普鲁沙(Puruṣa)的境位,并且是至上义(paramārtha)。
Sanatkumara (teaching Narada in the Moksha-Dharma context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It frames liberation-oriented teaching by pointing to the highest reality (paramārtha) through Sāṅkhya categories—especially the unmanifest (avyakta) and the Puruṣa-principle—guiding the seeker from phenomena to first principles.
Though expressed in Jñāna/Sāṅkhya language, it supports Bhakti by clarifying the transcendental ground (paramārtha) beyond manifest change; such clarity stabilizes devotion toward the supreme, not merely toward worldly forms.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught directly; the verse is primarily tattva-vicāra (philosophical discrimination) used in Moksha-Dharma instruction.