Jīva–Ātman Inquiry; Kṣetrajña Doctrine; Karma-based Varṇa; Four Āśramas and Sannyāsa Discipline
भृगुरुवाच । तं पंचसाधारणमत्र किंचिच्छरीरमेको वहतेंऽतरात्मा । स वेत्ति गंधांश्च रसाञ्छुतीश्च स्पर्शं च रूपं च गुणांश्च येऽल्ये ॥ ३८ ॥
bhṛguruvāca | taṃ paṃcasādhāraṇamatra kiṃciccharīrameko vahateṃ'tarātmā | sa vetti gaṃdhāṃśca rasāñchutīśca sparśaṃ ca rūpaṃ ca guṇāṃśca ye'lye || 38 ||
婆利古曰:于此,唯有一位内在之我(阿特曼)独自负载此身,此身为五根所共。正是彼我知香与味,知声、触与色相——以及其余一切诸德。
Bhṛgu
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It identifies the Antarātman as the true knower behind sensory experience, shifting attention from the body and senses to the Self—an essential move in Moksha-Dharma.
By teaching that the Self is distinct from sense-objects, it supports bhakti as inward remembrance: devotion becomes steadier when one stops identifying with sensory pulls and offers the mind to the indwelling Lord/Self.
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is adhyātma-viveka—discrimination between the knower (Self) and the known (sense-qualities), which underlies effective sense-discipline in dharma and sādhanā.