The Description of the Caturdaśī Vrata Observed throughout the Twelve Months
दत्वा मंत्रं द्विजाग्र्याय भुंजीत च परेऽहनि । एवमेव तु कृष्णासु सर्वासु द्विजसत्तम ॥ ७ ॥
datvā maṃtraṃ dvijāgryāya bhuṃjīta ca pare'hani | evameva tu kṛṣṇāsu sarvāsu dvijasattama || 7 ||
将真言施与最尊贵的二次生者(婆罗门)之后,应于次日方可进食。同样地,噢最上之婆罗门,此法亦当于一切黑半月(Kṛṣṇā)诸日如是奉行。
Narada (teaching in a didactic, ritual-instruction context)
Vrata: Śiva-vrata / caturdaśī-related vrata sequence (contextual)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It links mantra-dāna (reverent transmission of sacred sound) with self-restraint: the giver follows disciplined timing of भोजन (meals), showing that mantra practice is upheld by purity and regulated conduct.
Although it is framed as ritual instruction, the underlying bhakti principle is reverence—serving the sacred through proper conduct, honoring qualified recipients (dvijāgrya), and maintaining disciplined observance across the lunar cycle.
Kalpa (ritual procedure) and Jyotiṣa-style calendrical awareness are implied—specifically, observing rules with reference to the pakṣa (Kṛṣṇa-pakṣa) and sequencing actions by lunar days.