The Explanation of the Twelve-Month Caturthī Vrata
यद्वा क्षीरेण करकं पूर्णं तोयेन वा मुने । सपूगाक्षतरत्नाढ्यं द्विजाय प्रतिपादयेत् ॥ ४८ ॥
yadvā kṣīreṇa karakaṃ pūrṇaṃ toyena vā mune | sapūgākṣataratnāḍhyaṃ dvijāya pratipādayet || 48 ||
或者,噢牟尼,应将一只水罐献与二次生者(婆罗门):罐中盛满乳汁——或盛满清水——并配以槟榔、阿克沙塔(未碎米粒),且以宝石装饰。
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It highlights dāna (ritual charity) as a dharmic act: offering a filled vessel (milk or water) with auspicious items to a dvija is presented as a merit-producing, sanctifying gift within vrata and ritual contexts.
While not a direct bhakti instruction, it supports devotional life by prescribing pure, respectful offerings and service to sacred recipients (dvijas), a traditional limb of dharma that complements Vishnu-bhakti through humility and generosity.
Ritual practice aligned with Kalpa/Smārta procedure is implied: the verse specifies correct gift-items (karaka/kalasha, akṣata, pūga) and proper recipient (dvija), reflecting applied ritual science rather than grammar or astrology.