Adhyaya 9 — Vasiṣṭha and Viśvāmitra’s Mutual Curse: The Āḍi–Baka Battle and Brahmā’s Pacification
इत्याकुलीकृते लोके संत्रासविमुखे तदा ।
सुरैः परिवृतः सर्वैराजगाम पितामहः ॥
ity ākulīkṛte loke saṃtrāsa-vimukhe tadā /
suraiḥ parivṛtaḥ sarvair ājagāma pitāmahaḥ
当世界如此被抛入动乱、为恐惧所淹没之时,毗多摩诃(梵天 Brahmā)在诸天环绕之下,来到那里。
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
When disorder becomes universal, higher wisdom/authority is invoked to restrain destructive forces. Brahmā represents the principle of cosmic order (niyati) acting through counsel rather than brute force.
Though Brahmā is central to sarga themes generally, this verse itself is narrative action, not a creation account; it supports the Purāṇa’s theological storytelling.
Brahmā ‘arriving with the gods’ symbolizes the reassembly of higher faculties (discernment, restraint, harmony) when the psyche/world is overwhelmed by fear.