Mokṣa-dharma Yoga-Upadeśa: Equanimity, Sense-Restraint, and Vision of the Ātman (आत्मदर्शन-योगोपदेशः)
इदं सर्वरहस्यं ते मया प्रोक्त द्विजोत्तम । आपूृच्छे साधयिष्यामि गच्छ विप्र यथासुखम्
idaṃ sarvarahasyaṃ te mayā proktaṃ dvijottama | āpṛcchye sādhayiṣyāmi gaccha vipra yathāsukham ||
噢,最胜的二生者,我已向你尽说此一切秘密教法。如今我请辞而去,以成就当行之事。噢,婆罗门,你也随意归返,安乐而宁静。
ब्राह्मण उवाच
The verse emphasizes responsible transmission of a confidential or profound teaching (rahasya) and the ethical closure of instruction: once the knowledge is given, both teacher and student proceed with propriety—seeking leave, fulfilling duties, and parting without attachment or conflict.
A Brahmin speaker concludes an instructive discourse, stating that he has revealed the full secret matter to the addressed Brahmin. He then requests permission to depart to accomplish his own task, and courteously tells the listener to return home at ease.