Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Varṇasaṃkara: Causes, Classifications, and Conduct-based Recognition (वर्णसंकरः—हेतु-जाति-आचारनिर्णयः)

असदाचरिते मार्गे कथं स्यादनुकीर्तनम्‌ । अत्र प्रश्न: संशयो वा सतामेवमुपालभेत्‌

Bhīṣma uvāca: asad-ācarite mārge kathaṃ syād anukīrtanam | atra praśnaḥ saṃśayo vā satām evam upālabhet |

毗湿摩说道:“对于不正之行所成的道路,经典怎能加以认可或称许?而在此等事情上,又怎能在贤善之人面前如此提出疑问、怀疑,甚至责难呢?”

असदाचरितेin the path of bad conduct
असदाचरिते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअसदाचारित
FormNeuter, Locative, Singular
मार्गेin the path/way
मार्गे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमार्ग
FormMasculine, Locative, Singular
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
स्यात्could be / would be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
अनुकीर्तनम्approval/commendation (lit. recounting/praise)
अनुकीर्तनम्:
Karta
TypeNoun
Rootअनुकीर्तन
FormNeuter, Nominative, Singular
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
प्रश्नःa question
प्रश्नः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रश्न
FormMasculine, Nominative, Singular
संशयःa doubt
संशयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
सताम्of the good/virtuous people
सताम्:
TypeNoun
Rootसत्
FormMasculine, Genitive, Plural
एवम्thus/in this way
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उपालभेत्could be raised/urged (as a reproach/objection)
उपालभेत्:
TypeVerb
Rootउप-लभ्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Atmanepada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma

Educational Q&A

Bhishma emphasizes that śāstra (authoritative teaching) cannot be used to legitimize a path grounded in misconduct; ethical tradition (sadācāra) and the judgment of the righteous set limits on what can be defended as dharma.

In his instruction on dharma, Bhishma anticipates or answers an objection: if a certain course is plainly rooted in bad conduct, it cannot be presented as scripturally approved, nor should one press the righteous with doubts or reproaches that attempt to normalize such wrongdoing.