Chapter 2: Sudarśana Upākhyāna — Atithi-Dharma and the Conquest of Mṛtyu
Gṛhastha-Vrata
स गृहस्थाश्रमरतस्तया सह सुदर्शन: । कुरुक्षेत्रेसद् राजन्नोघवत्या समन्वित:,राजन! सुदर्शन उसके साथ गृहस्थ-धर्मका पालन करने लगे। उन्होंने ओधवतीके साथ कुरक्षेत्रमें निवास किया
sa gṛhasthāśramaratas tayā saha sudarśanaḥ | kurukṣetre sad rājann oghavatyā samanvitaḥ ||
毗湿摩说道:大王啊,苏达尔沙那笃守居家期(gṛhastha)的法度,与她同住。与奥伽伐蒂相伴,他在俱卢之野(Kurukṣetra)定居,恪守家主之责。
भीष्म उवाच
The verse highlights gṛhastha-dharma: ethical steadiness in the householder stage, where one sustains life through disciplined domestic duties and shared responsibility with one’s spouse.
Bhīṣma tells the king that Sudarśana, together with Oghavatī, settled in Kurukṣetra and actively lived according to the obligations of the householder way of life.