भुवनकोशविन्यासनिर्णयः (ज्योतिर्गति-वृष्टिचक्र-वर्णनम्)
सहस्रकिरणः श्रीमान् अष्टहस्तः सुमङ्गलः अर्धनारिवपुः साक्षात् त्रिनेत्रस् त्रिदशाधिपः
sahasrakiraṇaḥ śrīmān aṣṭahastaḥ sumaṅgalaḥ ardhanārivapuḥ sākṣāt trinetras tridaśādhipaḥ
祂是千光之主,辉耀庄严,至吉祥;具八臂;亲现为阿尔达那丽——湿婆与雪克蒂合一之相;具三眼;为诸天众之统御者。作为主宰(Pati),唯祂摄持一切众生之魂(paśu),并以恩典松解束缚(pāśa)。
Suta Goswami (narrating a Shiva-stuti/epithet sequence to the sages of Naimisharanya)
It presents Shiva’s auspicious iconography—radiant (sahasrakiraṇa), three-eyed, and sovereign—supporting Linga-puja as worship of the all-pervading Pati whose light dispels avidyā and whose grace grants mangala (welfare).
Shiva is shown as Pati: self-manifest (sākṣāt), transcendent yet immanent, ruling the devas and embodying Shiva–Shakti non-duality (ardhanārivapuḥ), indicating that consciousness and power are inseparable in Shiva-tattva.
Dhyāna (meditative visualization) on Trinetra and Ardhanārī—seeing Shiva as the luminous Lord who burns inner bondage (pāśa)—aligns with Pāśupata orientation: turning the pashu toward the Pati through remembrance and worship.