Solar Rays, Planetary Nourishment, Dhruva-Bondage of the Grahas, and the Lunar Cycle
स सोमः शुक्लपक्षे तु भास्करे परतः स्थिते / आपूर्यते परस्यान्तः सततं दिवसक्रमात्
sa somaḥ śuklapakṣe tu bhāskare parataḥ sthite / āpūryate parasyāntaḥ satataṃ divasakramāt
彼苏摩(Soma,月亮)于白半月之时,当太阳位于其后方(在其彼岸)之际,便依日序次,日日不断在其更远的一侧被充盈圆满。
Purana-narrator (traditional Sauti/Vyasa narration) describing cosmic order
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
By portraying a precise, law-governed cosmic rhythm (the Moon’s replenishment in the bright fortnight), the verse points to an underlying sustaining principle—an ordered intelligence that traditional Purana theology identifies with Ishvara, the ground in which all cycles occur.
No specific posture or mantra is stated, but the teaching supports dhyāna on kāla (time) and ṛta (cosmic order): observing waxing and waning as a discipline of attention, cultivating steadiness and reverence for the divine governance that Yoga texts associate with īśvara-smṛti.
Though it names Sun and Moon rather than Shiva and Vishnu directly, the Kurma Purana’s synthesis reads such cosmic functions as expressions of one supreme lordship (Ishvara) manifesting through different powers—supporting a non-sectarian, unified vision of divine agency.