Genealogies from Purūravas to the Haihayas; Jayadhvaja’s Vaiṣṇava Resolve, Sage-Adjudication, and the Slaying of Videha
ऋषीणां दैवतं ब्रह्मा महादेवश्च शूलभृत् / मनूनां स्यादुमा देवी तथा विष्णुः सभास्करः
ṛṣīṇāṃ daivataṃ brahmā mahādevaśca śūlabhṛt / manūnāṃ syādumā devī tathā viṣṇuḥ sabhāskaraḥ
对诸仙(Ṛṣi)而言,主宰神为梵天,并且亦是持三叉戟的大天摩诃提婆。对诸摩奴而言,主宰女神为乌玛;同样,其主宰之主为毗湿奴与婆斯迦罗(日神)同在。
Narratorial voice within the Purana (instructional listing of presiding deities); traditionally transmitted by Vyasa/Suta framework
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It does not directly define Ātman; instead it maps cosmic governance—showing how multiple deities function as presiding powers for different lineages (ṛṣis and Manus), consistent with the Purana’s integrative theology where divine functions are coordinated rather than mutually exclusive.
No specific yoga technique is taught in this verse; its practical implication is ritual and dharmic orientation—knowing the proper devatā-associations that support discipline (niyama), lineage duties, and devotional focus that later mature into Kurma Purana’s yoga-oriented teachings.
It presents a non-sectarian synthesis: Śiva (Mahādeva) and Viṣṇu are both affirmed as legitimate presiding divinities within dharma’s cosmic order, reflecting the Kurma Purana’s tendency to harmonize Shaiva and Vaishnava viewpoints.