Cosmic Manifestation, Mahāmāyā’s Mandate, Varṇāśrama-Dharma, and the Unity of the Trimūrti
ऋचो यजूंषि सामानि तथैवाथर्वणानि च / ब्रह्मणः सहजं रूपं नित्यैषा शक्तिरव्यया
ṛco yajūṃṣi sāmāni tathaivātharvaṇāni ca / brahmaṇaḥ sahajaṃ rūpaṃ nityaiṣā śaktiravyayā
《梨俱》(Ṛk)、《夜柔》(Yajus)之咒式、《娑摩》(Sāman)之歌,以及《阿闼婆》(Atharvan)之赞颂——皆是梵(Brahman)与生俱来的形相;此即祂永恒不坏的圣力(Śakti)。
Lord Kūrma (Viṣṇu) instructing the sages/Indradyumna in Purāṇic discourse style
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It presents the Supreme (Brahman) as expressing an innate, eternal manifestation through Śruti—the four Vedas—indicating that revelation is not external to the Absolute but a natural mode of its power (śakti).
No specific technique is taught in this verse; it establishes the scriptural foundation for yoga and dharma—treating the Vedas as Brahman’s imperishable śakti—thereby grounding disciplines like Pāśupata-oriented devotion, japa, and contemplation in Śruti authority.
By locating ultimate authority in Brahman and its eternal śakti (Śruti), the verse supports the Purāṇa’s non-sectarian synthesis: Śiva- and Viṣṇu-centered paths are validated insofar as they align with the same Vedic, Brahman-rooted truth.