The Six Dvīpas Beyond Jambūdvīpa and the Cosmic Boundary of Lokāloka
तद्द्वीपाधिपति: प्रियव्रतात्मजो यज्ञबाहु: स्वसुतेभ्य: सप्तभ्यस्तन्नामानि सप्तवर्षाणि व्यभजत्सुरोचनं सौमनस्यं रमणकं देववर्षं पारिभद्रमाप्यायनमविज्ञातमिति ॥ ९ ॥
tad-dvīpādhipatiḥ priyavratātmajo yajñabāhuḥ sva-sutebhyaḥ saptabhyas tan-nāmāni sapta-varṣāṇi vyabhajat surocanaṁ saumanasyaṁ ramaṇakaṁ deva-varṣaṁ pāribhadram āpyāyanam avijñātam iti.
此洲之主为大王普利耶弗拉塔之子耶阇那跋呼(Yajñabāhu)。他将娑尔摩利洲分为七个地域(varṣa),赐予七位儿子,并以其名命名:苏罗遮那、骚摩那斯亚、罗摩那迦、提婆伐尔沙、帕利婆陀罗、阿毗耶耶那与阿毗阇那(Avijñāta)。
This verse lists them as Surocana, Saumanasya, Ramaṇaka, Deva-varṣa, Pāribhadra, Āpyāyana, and Avijñāta—named after the seven sons of King Yajñabāhu.
Yajñabāhu is described here as the son of Priyavrata and the ruler of Śākadvīpa, who apportioned its seven regions to his seven sons.
They teach that the universe is governed by divine order and responsible kingship; for modern life, it encourages disciplined stewardship—organizing one’s duties and resources in a dharmic, accountable way.