Kṛṣṇa Comforts His Parents, Restores Ugrasena, Studies with Sāndīpani, and Returns the Guru’s Son
अथ नन्दं समसाद्य भगवान् देवकीसुत: । सङ्कर्षणश्च राजेन्द्र परिष्वज्येदमूचतु: ॥ २० ॥
atha nandaṁ samasādya bhagavān devakī-sutaḥ saṅkarṣaṇaś ca rājendra pariṣvajyedam ūcatuḥ
随后,尊贵的帕利克希特啊,至上主奎师那——提婆姬之子——与主桑卡尔沙那(巴拉罗摩)一同走近难陀大王。两位主拥抱了他,然后如此说道。
This verse states that Kṛṣṇa (Devakī’s son) and Balarāma (Saṅkarṣaṇa) approached Nanda Mahārāja and embraced him, highlighting their affectionate relationship with their Vraja guardian.
In the Mathurā narrative, after major events, They meet Nanda—Their beloved Vraja elder—and the embrace expresses intimate gratitude and the bond of vātsalya (parental devotion) between Nanda and the Lord.
Serve and protect others with selfless, parental care—seeing devotion as loving responsibility—while remembering that sincere affection offered to God and His devotees is spiritually meaningful.