Kṛṣṇa Slays Kuvalayāpīḍa and Enters Kaṁsa’s Wrestling Arena
वृतौ गोपै: कतिपयैर्बलदेवजनार्दनौ । रङ्गं विविशतू राजन् गजदन्तवरायुधौ ॥ १६ ॥
vṛtau gopaiḥ katipayair baladeva-janārdanau raṅgaṁ viviśatū rājan gaja-danta-varāyudhau
大王啊,巴拉德瓦与主贾那尔达那在几位牧童簇拥下进入竞技场,以象牙为上等兵器。
They entered Kaṁsa’s arena to fulfill the divine plan—confronting the wrestlers and moving toward the downfall of Kaṁsa, thereby protecting devotees and restoring dharma.
The tusks indicate their effortless victory over Kaṁsa’s elephant (Kuvalayāpīḍa) and symbolize the Lord’s supreme strength used in the service of protecting the righteous.
A devotee learns courage and faith—when duty aligned with dharma calls, one should proceed steadily, relying on the Lord’s protection and purpose rather than fear.