Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 18

यथोपकारं वा विभजेत् ॥ कZ_०३.९.१८ ॥

yathopakāraṃ vā vibhajet

或者(裁断者)应按所提供的利益大小(即按贡献/服务)按比例分配。

यथाas, according to (the manner/measure)
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक; ‘as/according as’
उपकारम्benefit, service rendered, help
उपकारम्:
TypeNoun
Rootउपकार
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-एकवचन; कर्मपद (measure/standard)
वाor, alternatively
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formअव्यय; विकल्पार्थक (alternative)
विभजेत्should divide, should apportion
विभजेत्:
TypeVerb
Rootभज्
Formलिङ् (विधिलिङ्); परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष; एकवचन; उपसर्ग: वि-; अर्थ: ‘to divide/apportion’

FAQs

When exclusive title is unclear but contributions (labor, investment, maintenance, improvements) are ascertainable, the remedy can be proportional allocation.