Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 4

Chapter 303: Mantras for Worship Beginning with the Five-syllable (Pañcākṣara) — पञ्चाक्षरादिपूजामन्त्राः

प्राणादिवायवः पञ्च ज्ञानकर्मेन्द्रियाणि च सर्वं पञ्चाक्षरं ब्रह्म तद्वदष्टाक्षरान्तकः

prāṇādivāyavaḥ pañca jñānakarmendriyāṇi ca sarvaṃ pañcākṣaraṃ brahma tadvadaṣṭākṣarāntakaḥ

自普拉那(prāṇa)起的五种生命风,以及知觉诸根与行动诸根——一切皆摄入五音节之梵(pañcākṣara);同样,也以八音节(aṣṭākṣara)真言为终极归结与圆满。

प्राणादि-वायवःthe winds beginning with prāṇa
प्राणादि-वायवः:
कर्ता/विषय (Topic/विषय)
TypeNoun
Rootप्राण+आदि+वायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तत्पुरुष (प्राणादयः वायवः)
पञ्चfive
पञ्च:
विशेषण (Numerical qualifier)
TypeIndeclinable
Rootपञ्च (संख्या/अव्ययवत्)
Formसंख्यावाचक (cardinal numeral; indeclinable in this use)
ज्ञान-कर्म-इन्द्रियाणिthe sense-organs and action-organs
ज्ञान-कर्म-इन्द्रियाणि:
कर्ता/विषय (Topic/विषय)
TypeNoun
Rootज्ञान+कर्म+इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; द्वन्द्व (ज्ञानेंद्रियाणि च कर्मेंद्रियाणि च)
and
:
समुच्चय (connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
सर्वम्all (this)
सर्वम्:
कर्ता/विषय (Subject/topic)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पञ्चाक्षरम्five-syllabled
पञ्चाक्षरम्:
विधेय-विशेषण (Predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootपञ्च+अक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु (पञ्च अक्षराणि यस्य)
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
विधेय (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तद्वत्similarly
तद्वत्:
प्रकार (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतद्वत् (अव्यय/तद्धितान्त)
Formतद्वत्-शब्दः (adverb: similarly/in the same way)
अष्टाक्षर-अन्तकःending with the eight-syllable (mantra)
अष्टाक्षर-अन्तकः:
विधेय-विशेषण (Predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootअष्टाक्षर+अन्तक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष (अष्टाक्षरस्य अन्तकः/अन्ते भवः)

Lord Agni (instructing the sage Vasiṣṭha in mantra and ritual doctrine)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Apply body–mantra correspondences in sādhana: map prāṇa-vāyus and indriyas into pañcākṣara-brahman (and an aṣṭākṣara culmination) for nyāsa, prāṇāyāma-linked japa, and integrative meditation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Formula","entry_title":"Pañcākṣara as totality: prāṇa-vāyu and indriya integration; aṣṭākṣara culmination","lookup_keywords":["prāṇa-vāyu","pañcākṣara-brahman","jñānendriya","karmendriya","aṣṭākṣara"],"quick_summary":"The verse compresses physiology and psychology into mantra: the five vital airs and the organs of knowledge/action are gathered into the pañcākṣara-brahman, with an indicated consummation in an eight-syllabled mantra framework."}

Concept: Microcosm–macrocosm identity via mantra: prāṇa and indriyas are not separate from Brahman when apprehended through pañcākṣara (and aṣṭākṣara as a higher/complete mantra-frame).

Application: Combine prāṇāyāma with japa and nyāsa: on inhalation/exhalation, contemplate vāyus and indriyas dissolving into the mantra’s unity, reducing distraction and strengthening dhāraṇā.

Khanda Section: Mantra-vidya / Nama-mantra-tattva (Tantric-ritual phonology and body–cosmos correspondences)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Yogic interior locus

Visual Art Cues: {"scene_description":"A yogin seated in meditation with a subtle-body diagram: five vāyus marked along the torso, jñānendriyas and karmendriyas indicated, all converging into five luminous syllables at the heart/center, with an eight-syllable ring encircling as the ‘culmination’.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: meditating yogin with stylized internal channels; five vāyu symbols; five glowing syllables at the heart; an outer ring of eight syllables; warm earthy palette, strong outlines, sacred lamp-lit ambience.","tanjore_prompt":"Tanjore: iconic meditating figure with gold foil aura; heart-lotus containing five embossed syllables; surrounding eight-syllable halo; ornate borders and jewel-like detailing.","mysore_prompt":"Mysore: clear instructional yogic chart—prāṇa-vāyus labeled, indriyas listed, arrows converging into pañcākṣara; outer aṣṭākṣara circle; fine linework and readable annotations.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: manuscript-style anatomical-yogic illustration with a seated ascetic; delicate depiction of internal winds and senses as symbols; calligraphic syllables forming a central cluster and an outer ring; subtle shading and precision."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Darbari Kanada","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: प्राणादिवायवः = प्राणादि + वायवः; ज्ञानकर्मेन्द्रियाणि = ज्ञान + कर्म + इन्द्रियाणि (समाहार-द्वन्द्वार्थः); तद्वदष्टाक्षरान्तकः = तद्वत् + अष्टाक्षरान्तकः.

Related Themes: Agni Purana ch. 303 mantra-nyāsa/arcana context; Agni Purana yoga/inner-practice materials elsewhere in the encyclopedic corpus

B
Brahman
P
Prāṇa (vital airs)
J
Jñānendriyas (organs of perception)
K
Karmendriyas (organs of action)
P
Pañcākṣara mantra
A
Aṣṭākṣara mantra

FAQs

It teaches mantra-tattva: cosmic and bodily principles (vital airs and the sensory–motor faculties) are ritually contemplated as condensed into key mantra-units—especially the pañcākṣara and the aṣṭākṣara—used for japa, nyāsa, and meditative identification with Brahman.

It exemplifies the Agni Purana’s cross-disciplinary method: yoga-physiology (prāṇas and indriyas) is integrated with tantric-ritual practice (mantra syllable-counts), showing how metaphysics, embodied practice, and liturgy are presented together as a unified knowledge-system.

By meditating on the senses and vital airs as resolved into mantra and Brahman, the practitioner disciplines outgoing faculties, purifies karmic impressions through japa/nyāsa, and directs consciousness toward liberation-oriented absorption (brahma-bhāva).