देवा ऊचुः । भगवन्देवदेवेश त्वया संप्रति सर्वशः । सर्वं समभवत्कार्यं निष्पन्नं वै जगत्पते
devā ūcuḥ | bhagavandevadeveśa tvayā saṃprati sarvaśaḥ | sarvaṃ samabhavatkāryaṃ niṣpannaṃ vai jagatpate
Chư Thiên thưa: “Bạch Thế Tôn, Đấng Thần của các thần! Nhờ Ngài, nay mọi việc khắp nơi đều đã thành tựu; tất cả điều cần làm quả thật đã hoàn mãn, ô Chúa tể thế gian.”
Devas
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra
Type: kshetra
Scene: The devas, hands folded, praise the Lord as Devadeveśa and Jagatpati, declaring all tasks fulfilled through him; the Lord listens in composed serenity.
All successful outcomes are ultimately grounded in divine support; gratitude and recognition of God’s sovereignty are central virtues.
Ayodhyā remains the contextual sacred setting for the devas’ praise of Hari.
The verse models stuti (praise) and thanksgiving as devotional practice rather than prescribing a formal rite.