विधाय स्वभुजावूर्ध्वौ विप्रोऽवोचन्मुदान्वितः । अहो रम्यमिदं तीर्थमहो माहात्म्यमुत्तमम्
vidhāya svabhujāvūrdhvau vipro'vocanmudānvitaḥ | aho ramyamidaṃ tīrthamaho māhātmyamuttamam
Giơ cao cả hai tay, vị Bà-la-môn hân hoan thốt lên: “Ôi! Thánh địa này thật mỹ lệ; ôi! uy đức của nó thật tối thượng!”
Agastya (quoting the brāhmaṇa/Dharma in narrative)
Tirtha: Ayodhyā tīrtha (praised as ramya and uttama)
Type: kshetra
Listener: Interlocutor(s) in the māhātmya frame
Scene: A brāhmaṇa-sage (Dharma) stands at a sacred spot in Ayodhyā, both arms raised high, face radiant with joy, pilgrims around him pausing as he proclaims the tīrtha’s beauty and greatness.
True encounter with a tīrtha naturally becomes praise—joyful recognition of sacredness and divine presence.
The tīrtha of Ayodhyā (the Ayodhyā sacred region) is being praised.
No formal rite is prescribed; the verse depicts devotional exclamation and reverent gesture.