Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 12

तेन तल्लिंगमभवद्वृषभेशेति भूतले । ततश्चतुर्थे संप्राप्ते वाराहेकल्प संज्ञिते

tena talliṃgamabhavadvṛṣabheśeti bhūtale | tataścaturthe saṃprāpte vārāhekalpa saṃjñite

Vì sự kiện ấy, liṅga đó trên cõi đất được tôn xưng với danh hiệu Vṛṣabheśa. Rồi khi chu kỳ thứ tư—được gọi là Vārāha Kalpa—đến, uy danh ấy vẫn tiếp tục được truyền tụng.

तेनby that/therefore
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
तत्that
तत्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (लिङ्गम्)
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अभवत्became/was
अभवत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
वृषभेशVṛṣabheśa
वृषभेश:
Pratipadya-nama (Name predicate/नाम)
TypeNoun
Rootवृषभेश (प्रातिपदिक; वृषभ + ईश)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper name)
इतिthus/‘called’
इति:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/नामनिर्देशार्थक (quotative particle)
भूतलेon the earth
भूतले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूतल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
ततःthen
ततः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक (then)
चतुर्थेin the fourth (kalpa)
चतुर्थे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; (कल्पे इति अध्याहार्य)
संप्राप्तेwhen it had arrived
संप्राप्ते:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-प्र-आप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणम् (चतुर्थे)
वाराहेकल्पthe Varāha-kalpa
वाराहेकल्प:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवाराह-कल्प (प्रातिपदिक; वाराह + कल्प)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/सप्तमी (contextually सप्तमी एकवचन: वाराहेकल्पे); विशेषण-समासः
संज्ञितेnamed/called
संज्ञिते:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-ज्ञा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणम् (कल्पे)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Prabhāsa Māhātmya narrative style)

Tirtha: Vṛṣabheśa (Prabhāsa)

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: The liṅga is proclaimed on earth as 'Vṛṣabheśa'; behind it, a cosmic timeline motif indicates the arrival of the Vārāha Kalpa, suggesting continuity of sanctity through ages.

V
Vṛṣabheśa Liṅga
V
Vārāha Kalpa

FAQs

A sacred emblem (Liṅga) gains enduring sanctity and fame through divine cause, becoming a stable refuge for devotion across cosmic cycles.

Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), specifically the Vṛṣabheśa Liṅga tradition within its Māhātmya.

No direct ritual is prescribed here; the verse establishes the name and cosmic-era context of the Liṅga’s renown.