यस्तत्र वसते विप्रः संयतात्मा समाहितः । त्रिकालमपि भुंजानो वायुभक्षसमो भवेत्
yastatra vasate vipraḥ saṃyatātmā samāhitaḥ | trikālamapi bhuṃjāno vāyubhakṣasamo bhavet
Một vị Bà-la-môn cư trú nơi ấy, tự chế và an trú trong định—dẫu ăn đến ba lần mỗi ngày—cũng trở nên như người chỉ sống nhờ khí gió.
Śiva (continuation to Devī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śivā / Pārvatī
Scene: A composed brāhmaṇa resident in Prabhāsa sits in meditation near a shrine, with a simple meal set aside; despite eating, his body appears light and radiant, suggesting inner austerity.
In a supremely holy kṣetra, disciplined living magnifies spiritual power; the place supports ascetic merit even amid ordinary routines.
Prabhāsa Kṣetra (Somnātha region), praised for enhancing the merit of residents who practice restraint.
Kṣetra-vāsa with saṁyama (self-control) and samādhāna (collected mind) is recommended; the verse compares its fruit to extreme fasting.