सोऽब्रवीद्यदि मे देव तुष्टोसि वृषभध्वज । ग्रहत्वं देहि सर्वेश न चान्यं वरमुत्सहे
so'bravīdyadi me deva tuṣṭosi vṛṣabhadhvaja | grahatvaṃ dehi sarveśa na cānyaṃ varamutsahe
Người thưa: “Nếu Ngài hài lòng về con, lạy Thần—Đấng mang cờ hiệu Bò—xin ban cho con địa vị một Graha, lạy Chúa tể muôn loài; con không cầu xin ân huệ nào khác.”
Bhūmiputra (Aṅgāraka/Maṅgala), within Śiva’s narration
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: The devotee, still austere, petitions Śiva with folded hands: ‘grant me grahatva’; Śiva stands with Nandin-banner, calm and sovereign, indicating assent.
A focused vow—seeking a single, dharma-aligned boon—shows single-pointed devotion and clarity of purpose.
Prabhāsa Kṣetra, as the setting where Aṅgāraka’s devotion culminates in a defining boon.
No direct ritual; it records the boon-request: grahatva (recognition as a Graha).