Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 8

ईश्वर उवाच । जन्मजीवितमध्ये तु यद्येका लभ्यते नरैः । संयोगयुक्ता सा षष्ठी तत्किं देवि ब्रवीम्यहम्

īśvara uvāca | janmajīvitamadhye tu yadyekā labhyate naraiḥ | saṃyogayuktā sā ṣaṣṭhī tatkiṃ devi bravīmyaham

Īśvara đáp: “Trong suốt một đời người, nếu con người gặp được dù chỉ một ngày Ṣaṣṭhī như thế, đầy đủ những hội hợp cát tường—thì còn gì nữa, hỡi Nữ Thần, Ta có thể nói thêm?”

ईश्वरःĪśvara (Lord Śiva)
ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
जन्मजीवितमध्येin the midst of birth and life
जन्मजीवितमध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजन्म (प्रातिपदिक) + जीवित (प्रातिपदिक) + मध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
यदिif
यदि:
Sambandha (Condition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक-अव्यय (conditional particle)
एकाone (single)
एका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
लभ्यतेis obtained/available
लभ्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)
नरैःby men
नरैः:
Karana (Instrument/Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
संयोगयुक्ताendowed with conjunction (of conditions)
संयोगयुक्ता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंयोग (प्रातिपदिक) + युक्त (कृदन्त; युज् धातु, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
साthat (she/it)
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
षष्ठीthe sixth (tithi)
षष्ठी:
Karta (Predicate nominative/कर्ता)
TypeNoun
Rootषष्ठी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
किम्what
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); प्रश्नार्थक (interrogative)
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
ब्रवीमिI say/tell
ब्रवीमि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Kapilā-Ṣaṣṭhī (Prabhāsa)

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: Śiva calmly instructs Devī, gesturing toward a celestial diagram: tithi, nakṣatra, and yoga alignments; the scene blends cosmic time with the earthly Prabhāsa shrine in the background.

K
Kapilā-Ṣaṣṭhī
D
Devī

FAQs

Rare auspicious timings are spiritual opportunities; when dharma and time align, the fruit becomes extraordinary.

The verse focuses on the tithi’s rarity; within the chapter it supports Kapileśvara/Kāpila-kṣetra observance.

No direct rite; it emphasizes the special saṃyoga-qualified Ṣaṣṭhī as a rare occasion for observance.