अमृतं देवि ते क्षीरं पवित्रमिह पुष्टिदम् । त्वत्प्रसादात्प्रमुच्यंते मनुजाः सर्वपातकैः
amṛtaṃ devi te kṣīraṃ pavitramiha puṣṭidam | tvatprasādātpramucyaṃte manujāḥ sarvapātakaiḥ
Ô Nữ Thần, sữa của Ngài là cam lồ—thanh tịnh trong cõi đời này và ban dưỡng nuôi. Nhờ ân phúc của Ngài, loài người được giải thoát khỏi mọi tội lỗi.
Ritual practitioner/devotee (addressing Kapilā Dhenu as Devī) within the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya narrative
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Kapilā sambandha)
Type: kshetra
Scene: A radiant Kapilā cow envisioned as Devī; her milk appears as luminous amṛta flowing into a ritual vessel, while devotees pray for purification at Prabhāsa.
Reverence to sacred, life-sustaining gifts (like milk) and devotion to the divine source of purity leads to freedom from sin.
Prabhāsa Kṣetra (Prabhāsatīrtha region) as presented in the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya of the Skanda Purāṇa.
A devotional address to Kapilā (the sacred cow) emphasizing her purifying grace; it supports the broader rite of worship and gifting described in the surrounding verses.