प्रदीप्तशूलहस्ताय ब्रह्मदण्डधराय च । नमः पतीनां पतये महतां पतये नमः
pradīptaśūlahastāya brahmadaṇḍadharāya ca | namaḥ patīnāṃ pataye mahatāṃ pataye namaḥ
Kính lễ Ngài tay cầm tam xoa rực cháy, và Ngài mang trượng của Brahmā. Kính lễ Chúa tể của các chúa tể; kính lễ Chúa tể của bậc vĩ đại.
Devī (addressing Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Majestic Śiva stands or is envisioned behind the liṅga, holding a blazing trident; a staff (daṇḍa) signifies authority. Surrounding him are lesser deities and great sages paying homage, underscoring ‘pati of patis’ and ‘pati of the great’.
Śiva is affirmed as the supreme authority above all authorities, the refuge and ruler even of exalted beings.
Prabhāsa-kṣetra is the sacred setting where such praise is framed as part of the site’s māhātmya.
No explicit prescription; it supports devotional worship through praise (stuti) and remembrance of Śiva’s emblems.