पूर्वमुक्तानि तीर्थानि यानि ते सुरसुंदरि । तिस्रः कोट्योऽर्द्धकोटी च ब्रह्मांडे सचराचरे
pūrvamuktāni tīrthāni yāni te surasuṃdari | tisraḥ koṭyo'rddhakoṭī ca brahmāṃḍe sacarācare
Hỡi mỹ nhân của chư thiên, các tīrtha mà Ta đã nói với con trước đây, trong vũ trụ này gồm cả hữu tình và vô tình, có đến ba crore lại thêm nửa crore nữa.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: All tīrthas (collective)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A visionary sense of innumerable tīrthas spread across the moving and unmoving universe—rivers, confluences, mountains, forests—evoked as Śiva speaks to Devī.
Pilgrimage is framed as a vast sacred network pervading the cosmos, indicating dharma’s universality.
The verse sets the scale of tīrthas generally, leading toward the special status of Prabhāsa.
None explicitly; it provides a doctrinal count and cosmic context.