ध्वजैः सतोरणैर्युक्तं चक्रे ब्रह्मा विधानतः । न्यग्रोधं पूर्वतो न्यस्य दक्षे चोदुंबरं तथा
dhvajaiḥ satoraṇairyuktaṃ cakre brahmā vidhānataḥ | nyagrodhaṃ pūrvato nyasya dakṣe coduṃbaraṃ tathā
Phạm Thiên (Brahmā), theo đúng pháp thức, đã sắp đặt nơi ấy với cờ phướn và các cổng torana nghi lễ. Ngài đặt cây nyagrodha (đa) ở phương Đông, và cũng đặt cây udumbara (sung) ở phương Nam.
Śiva (narrating Brahmā’s actions, inferred)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Brahmā oversees a decorated ritual circle: tall banners flutter, ceremonial toranas span entrances; to the east stands a banyan (nyagrodha), to the south an udumbara tree, freshly installed as sacred sentinels.
Sacred rites honor both deity and landscape—trees, gateways, and banners become offerings of order and beauty.
Prabhāsa-kṣetra, depicted as ritually adorned and directionally sanctified.
Adorn the site with dhvajas and toraṇas; place nyagrodha in the east and udumbara in the south.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.