Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 18

स्थापयित्वेश्वरं श्वेतशैले बलिविरोचनौ । उभावपि हि संजातावमरौ बलिनां वरौ

sthāpayitveśvaraṃ śvetaśaile balivirocanau | ubhāvapi hi saṃjātāvamarau balināṃ varau

Sau khi an vị Đức Chúa trên núi Śvetaśaila, Bali và Virocana—cả hai—đều trở nên bất tử, bậc tối thắng trong hàng những kẻ hùng mạnh.

स्थापयित्वाhaving स्थापित (set up)
स्थापयित्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootस्था (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund), अव्यय; णिच्-प्रयोगार्थ (causative sense) — ‘having caused to be established’
ईश्वरम्Īśvara (Śiva)
ईश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
श्वेतशैलेon the White Mountain
श्वेतशैले:
Adhikarana (Place/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्वेत (प्रातिपदिक) + शैल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; कर्मधारयः—‘श्वेतः शैलः’ (white mountain)
बलिविरोचनौBali and Virocana
बलिविरोचनौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबलि (प्रातिपदिक) + विरोचन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; द्वन्द्वः—‘बलिः च विरोचनः च’
उभाव्both
उभाव्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउभ (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; सर्वनाम
अपिalso
अपि:
Sambandha/Emphasis particle
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय
हिindeed
हि:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
संजातौwere born/became
संजातौ:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + जन् (धातु)
Formभूतकालिक-कर्तरि क्त-प्रत्यय (past participle used predicatively); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन
अमरौimmortals/devas
अमरौ:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate)
TypeNoun
Rootअमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; विधेय (predicate nominative)
बलिनाम्of the strong
बलिनाम्:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootबलिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
वरौexcellent/best
वरौ:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; विशेषण (अमरौ) / विधेयविशेषण

Deductive: Narratorial voice within Prabhāsakṣetramāhātmya (speaker not explicit in this verse)

Tirtha: Śvetaśaila-īśvara (liṅga at Śvetaśaila)

Type: peak

Listener: Devī/Umā (implied by surrounding address in chapter)

Scene: On a pale-white hill (Śvetaśaila), Bali and Virocana perform solemn liṅga-pratiṣṭhā with offerings; the installed Śiva radiates, conferring deathlessness; attendants hold kalaśas, lamps, and bilva leaves.

Ī
Īśvara (Śiva)
Ś
Śvetaśaila
B
Bali
V
Virocana

FAQs

Śiva worship transcends birth and lineage; even famed mighty beings gain exalted states through devotion and installation of the Lord.

Śvetaśaila, highlighted as a locale sanctified by Īśvara-pratiṣṭhā.

Īśvara-sthāpana (establishing the Lord/Śiva) at Śvetaśaila.