उन्मत्तोंऽधश्च बधिरो वेदनिन्दक एव च । हयगोऽश्वोष्ट्रदमको नक्षत्रैर्यश्च जीवति
unmattoṃ'dhaśca badhiro vedanindaka eva ca | hayago'śvoṣṭradamako nakṣatrairyaśca jīvati
Kẻ điên, người mù, người điếc, và kẻ phỉ báng Veda; kẻ buôn ngựa, người huấn luyện ngựa và lạc đà, và kẻ mưu sinh bằng thuật chiêm tinh theo các nakṣatra—những hạng ấy cũng bị xem là không xứng đáng thọ nhận.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: A serene Veda-reciter sits near the shrine; in contrast, a Veda-reviler gestures dismissively. Nearby are horse traders and trainers with animals; an astrologer consults nakṣatra charts—shown as cautioned recipients.
Charity should uphold śruti and dharma; supporting Veda-revilers or harmful/tainted livelihoods weakens religious merit.
Prabhāsa-kṣetra, a tirtha where right conduct around worship and giving is emphasized.
Guidance for dāna: avoid giving to those listed when choosing qualified recipients.