Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 28

ब्रह्मणाऽभिहितं पूर्वं यावन्मात्रं मरीचये । ब्राह्मं तद्दशसाहस्रं पुराणं तदिहोच्यते

brahmaṇā'bhihitaṃ pūrvaṃ yāvanmātraṃ marīcaye | brāhmaṃ taddaśasāhasraṃ purāṇaṃ tadihocyate

Điều mà Brahmā thuở trước đã giảng dạy cho Marīci—dù quy mô bao nhiêu—nay tại đây được gọi là Brāhma Purāṇa, gồm mười nghìn câu kệ.

ब्रह्मणाby Brahmā/Brahman
ब्रह्मणा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन — Instrumental singular (by Brahman)
अभिहितम्told/declared
अभिहितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootअभि-√धा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — past passive participle ‘said/told’
पूर्वम्formerly
पूर्वम्:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (कालवाचक क्रियाविशेषण) — indeclinable adverb ‘formerly’
यावत्-मात्रम्only so much; to that extent
यावत्-मात्रम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयावत् (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — ‘only as much as’ (measure)
मरीचयेto Marīci
मरीचये:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमरीचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन — Dative singular (to Marīci)
ब्राह्मम्Brahmic; pertaining to Brahmā
ब्राह्मम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्राह्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — ‘Brahmā-related/Brahmic’ qualifying पुराणम्
तत्that
तत्:
Visheshana (Determiner/विशेषण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — demonstrative ‘that’
दश-साहस्रम्ten-thousand (in extent)
दश-साहस्रम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदश (संख्या) + साहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — numeral compound ‘ten-thousand’ qualifying पुराणम्
पुराणम्Purāṇa
पुराणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Nominative singular
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — ‘that’ (referring to the Purāṇa)
इहhere
इह:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक) — indeclinable adverb ‘here/in this context’
उच्यतेis said/called
उच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलट्-लकार, कर्मणि प्रयोग, प्रथमपुरुष, एकवचन — Present passive, 3rd sg ‘is said/called’

Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (contextual attribution)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Muni-sattamāḥ

Scene: A visionary flashback: Brahmā instructs Marīci, while the present narrator identifies this as the Brāhma Purāṇa of ten thousand verses.

B
Brahmā
M
Marīci
B
Brāhma Purāṇa

FAQs

Purāṇic authority rests on sacred lineage: teachings received from Brahmā and preserved by ṛṣis become guiding dharma for the world.

The verse is part of Prabhāsa Kṣetra Māhātmya’s discourse, though it specifically catalogs Purāṇas rather than a local rite.

None in this verse.