सरस्वती हिरण्या च समुद्रश्चैव भामिनि । त्रयाणां संगमो यत्र दुष्प्राप्यो दैवतैरपि
sarasvatī hiraṇyā ca samudraścaiva bhāmini | trayāṇāṃ saṃgamo yatra duṣprāpyo daivatairapi
Hỡi người nữ rạng ngời, tại nơi ấy là chỗ hội tụ của ba dòng: Sarasvatī, Hiraṇyā và Đại Dương; điểm hợp lưu ấy khó đạt đến, ngay cả chư thiên cũng khó tới.
Īśvara (Śiva)
Saṅgamas (confluences) are portrayed as exceptionally potent tīrthas, whose sanctity is so great that even divine beings seek them.
Trisaṅgama—the confluence of Sarasvatī, Hiraṇyā, and the Ocean—within Prabhāsa-kṣetra.
No specific rite is detailed here; the verse identifies the sacred geography that makes the tīrtha uniquely rare.