वाचिकं मानसं पापं कर्मणा यदुपार्जितम् । तत्सर्वं नश्यते देवि तस्य लिंगस्य दर्शनात्
vācikaṃ mānasaṃ pāpaṃ karmaṇā yadupārjitam | tatsarvaṃ naśyate devi tasya liṃgasya darśanāt
Mọi tội lỗi đã tích tụ do hành vi—dù qua lời nói hay trong tâm ý—hỡi Nữ Thần, tất cả đều tiêu tan chỉ nhờ được chiêm bái (darśana) liṅga ấy.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Kuntīśvara
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A pilgrim stands before the Kuntīśvara-liṅga; from the liṅga emanates a cleansing radiance that symbolically dissolves dark knots labeled speech, mind, and action; Devī is addressed in the narrative frame.
Darśana is transformative: encountering the divine presence at a tīrtha purifies even subtle faults of speech and mind.
The liṅga of Kuntīśvara in Prabhāsa-kṣetra.
Darśana (reverent viewing) of the liṅga is highlighted as a purificatory act; no additional rite is required in the verse.